domingo, 8 de septiembre de 2013
Ortodoncia: Botón de Nance
Bienvenidos a compartir la pasión el saber científico para mejorar día a día nuestra performance, brindadando confort a los pacientes de nuestros clientes.Trabajemos por más sonrisas!
martes, 3 de septiembre de 2013
DATOS TECNICOS DUCERA LAY CONNECTOR PASTE
Specification
Especificación
130060 130060
VA-Nr VA-Nr
Version Versión
1.4 / GB 1,4 / GB
Revision date Fecha de
revisión
26.06.2008 26.06.2008
Print Date Fecha de
impresión
27.06.2008 27.06.2008
Page Página
1 / 5 Quinto
SDB(P18/001) / 26.06.2008 00:16 SDB (P18/001) / 26.06.2008 doce y dieciséis
1. 1.
IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/PREPARATION
AND OF THE COMPANY/UNDERTAKING IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA /
PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD / EMPRESA
Product information Información sobre el producto
Trade name Nombre
comercial
: Ducera Lay Connector-Paste : Ducera Lay Conector-Paste
Company Empresa
: DeguDent GmbH :
DeguDent GmbH
Postfach 1364 Postfach
1364
D-63403 Hanau D-63403
Hanau
Telephone Teléfono
: +49 (0)6181/59-5767 : +49 (0) 6181/59-5767
Telefax Telefax
: +49 (0)6181/59-5879 : +49 (0) 6181/59-5879
Email address
Dirección de correo electrónico
: SDB@degudent.de :
SDB@degudent.de
Emergency telephone number Teléfono de emergencia
: +49 (0)180 / 23 24-555 : +49 (0) 180/23 24-555
Use of the Substance / El uso de la sustancia /
Preparation
Preparación
: For dental use only. : Sólo para uso dental.
2. 2.
HAZARDS IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN
DE LOS PELIGROS
Classification Clasificación
Xn, Harmful Xn,
Nocivo
R65 :
Harmful: may cause lung damage if swallowed. R65: Nocivo: puede causar daño
pulmonar si se ingiere.
Additional safety information for humans and the environment Información adicional de
seguridad para las personas y el medio ambiente
combustible
combustible
Frequent and continual skin contact can cause skin reaction (skin
irritation). Contacto
con la piel frecuente y continuo puede causar reacción en la piel (irritación
de la piel).
3. 3.
COMPOSITION/INFORMATION ON
INGREDIENTS COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES
Chemical nature Naturaleza química
The preparation contains: La preparación contiene:
Vitreous porcelain
Porcelana vitrificada
Pigments
Pigmentos
Information on ingredients / Hazardous components Información sobre los
componentes / Componentes peligrosos
• 2-(2-butoxyethoxy)ethyl
acetate • 2 - (2-butoxietoxi) acetato de etilo
> 10% > 10%
CAS-No. CAS-No.
124-17-4 124-17-4
EC-No. EC-No.
204-685-9
204-685-9
• Distillates
(petroleum), hydrotreated light • Destilados
(petróleo), fracción ligera tratada con hidrógeno
> 10% > 10%
CAS-No. CAS-No.
64742-47-8
64742-47-8
EC-No. EC-No.
265-149-8
265-149-8
Xn ; R65 Xn; R65
See chapter 16 for text of risk phrases Ver capítulo 16 para el texto de las frases de
riesgo
4. 4.
FIRST AID MEASURES MEDIDAS
DE PRIMEROS AUXILIOS
Inhalation Inhalación
Bring affected person outside and ensure that he/she is comfortable. Llevar la persona afectada fuera
y asegurarse de que él / ella se siente cómoda.
In case of persistent discomfort En caso de molestias persistentes
SAFETY DATA SHEET HOJA DE SEGURIDAD
(EC 1907/2006)
(1907/2006)
Ducera Lay Connector-Paste Ducera Lay Conector-Paste
Material no. Nro.
Specification
Especificación
130060 130060
VA-Nr VA-Nr
Version Versión
1.4 / GB 1,4 / GB
Revision date Fecha de
revisión
26.06.2008 26.06.2008
Print Date Fecha de
impresión
27.06.2008 27.06.2008
Page Página
2 / 5 2/5
SDB(P18/001) / 26.06.2008 00:16 SDB (P18/001) / 26.06.2008 doce y dieciséis
Consult a physician immediately. Consulte a un médico inmediatamente.
Skin contact Contacto
con la piel
Immediately change moistened and saturated work clothes. Inmediatamente cambio humedecido
y se saturó la ropa de trabajo.
Wash off with soap and plenty of water. Eliminar lavando con jabón y mucha agua.
Eye contact Contacto
con los ojos
With eye held open, thoroughly rinse immediately with plenty of water
for at least 10 minutes. Con los
ojos abiertos, enjuagar inmediatamente con abundante agua durante al menos 10
minutos.
In case of discomfort: Consult an ophthalmologist. En caso de malestar: consultar a
un oftalmólogo.
Ingestion Ingestión
Do not induce vomiting. No inducir el vómito.
If the product has been swallowed or vomited danger of penetration into
the lung (danger of aspiration). Si el producto ha sido tragado o vomitado peligro
de penetración en el pulmón (peligro de aspiración).
Consult a physician immediately. Consulte a un médico inmediatamente.
5. 5.
FIRE-FIGHTING MEASURES MEDIDAS
DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
Suitable extinguishing media Medios de extinción adecuados
quenching powder, foam, carbon dioxide (CO2), dry sand polvo de extinción, espuma,
dióxido de carbono (CO2), arena seca
Extinguishing media which must not be used for safety reasons Medios de extinción que no
deben utilizarse por razones de seguridad
high volume water jet Chorro de agua de gran volumen
Specific hazards during fire fighting Peligros específicos en la lucha contra el
fuego
May be released in case of fire: organic, nitrogenous and sulphurous
products of decomposition, carbon Pueden ser liberados en caso de incendio: Los
productos orgánicos nitrogenados y sulfurosas de descomposición, el carbono
monoxide, nitric oxides, sulphur dioxide. monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno, dióxido
de azufre.
Formation of flammable or explosive vapour/air mixtures possible. Formación de gases inflamables o
explosivas de vapor / aire posible.
Special protective equipment for fire-fighters Equipo de protección especial
para los bomberos
In the event of fire, wear self-contained breathing apparatus. En caso de fuego, protéjase con
un equipo respiratorio autónomo.
6. 6.
ACCIDENTAL RELEASE MEASURES
MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL
Personal precautions Precauciones personales
Wear personal protective equipment. Llevar equipo de protección personal.
Ensure there is good room ventilation. Asegúrese de que haya buena ventilación.
Avoid coming into contact with the following substance/substance
classes: Product. Evite
entrar en contacto con las siguientes clases de sustancias / sustancias:
Productos.
Environmental precautions Precauciones ambientales
Do not allow the product into the following compartments: No permita que el producto en
los siguientes compartimentos:
soil suelo
stretches of water
extensiones de agua
sewage water aguas
residuales
drainage systems sistemas
de drenaje
surface water aguas
superficiales
Methods for cleaning up Métodos de limpieza
Pick up mechanically with a suitable material and collect in a suitable container. Recoger mecánicamente con un
material adecuado y recoger en un recipiente adecuado.
Dispose of absorbed material in accordance with the regulations. Eliminar el material recogido de
acuerdo con las regulaciones.
SAFETY DATA SHEET HOJA DE SEGURIDAD
(EC 1907/2006)
(1907/2006)
Ducera Lay Connector-Paste Ducera Lay Conector-Paste
Material no. Nro.
Specification
Especificación
130060 130060
VA-Nr VA-Nr
Version Versión
1.4 / GB 1,4 / GB
Revision date Fecha de
revisión
26.06.2008 26.06.2008
Print Date Fecha de
impresión
27.06.2008 27.06.2008
Page Página
3 / 5 3/5
SDB(P18/001) / 26.06.2008 00:16 SDB (P18/001) / 26.06.2008 doce y dieciséis
Additional advice Consejos adicionales
Make safe or remove all sources of ignition. Hacer seguro o eliminar todas
las fuentes de ignición.
Do not breathe vapour. No respirar los vapores.
7. 7.
HANDLING AND STORAGE MANIPULACIÓN
Y ALMACENAMIENTO
Handling Manejo
Safe handling advice Advertencia para la manipulación segura
Avoid contact with skin and eyes. Evitar el contacto con la piel y los ojos.
No eating, drinking, smoking, or snuffing tobacco at work. No comer, beber, fumar, o
utilizados como rapé de tabaco en el trabajo.
Handle in accordance with good industrial hygiene and safety practices. Manipular de acuerdo con las
buenas prácticas de seguridad e higiene industrial.
Wash hands before breaks and at the end of workday. Lávese las manos antes de las
pausas y al final del trabajo.
Storage Almacenamiento
Requirements for storage areas and containers Exigencias técnicas para
almacenes y recipientes
Avoid sun rays, heat, heat effect. Evite los rayos del sol, el calor, el efecto del
calor.
Advice on common storage Consejos para el almacenamiento conjunto
Store away from: oxidizing agents. Almacene lejos de: agentes oxidantes.
8. 8.
EXPOSURE CONTROLS / PERSONAL
PROTECTION CONTROLES DE LA EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL
Components with workplace control parameters Componentes con valores
límites controlables en el lugar de trabajo
• Distillates
(petroleum), hydrotreated light • Destilados
(petróleo), fracción ligera tratada con hidrógeno
CAS-No. CAS-No.
64742-47-8
64742-47-8
EC-No. EC-No.
265-149-8
265-149-8
Control parameters
Parámetros de control
350 ml/m3 350
ml/m3
MAK ( GKV ) MAK (GKV)
Engineering measures Disposiciones de ingeniería
No particular measures required. No son necesarias medidas especiales.
Personal protective equipment Equipo de protección personal
Respiratory protection Protección respiratoria
Under normal conditions: Not required except with formation of aerosol
mist. En
condiciones normales: No es necesario, excepto con la formación de neblina de
aerosol.
If aerosol or mists are formed: Respirator with brown A-type filter, Si se forma aerosol o neblinas:
Respirador con marrón de tipo de filtro,
Apply. Aplicar.
Hand protection Protección de las manos
Wear protective gloves made of the following materials:. Llevar guantes compuestos por
los siguientes materiales:.
solvent-resistant gloves (butyl-rubber) Guantes resistentes a los disolventes (goma
butílica)
Recommendation:
Recomendación:
preventive skin protection Protección preventiva de la piel
Eye protection Protección
de los ojos
Safety glasses with side-shields Gafas protectoras con cubiertas laterales
Hygiene measures Medidas de higiene
Do not swallow product. No ingiera el producto.
Avoid contact with skin and eyes. Evitar el contacto con la piel y los ojos.
Immediately change moistened and saturated work clothes. Inmediatamente cambio humedecido
y se saturó la ropa de trabajo.
Wash hands before breaks and at the end of workday. Lávese las manos antes de las
pausas y al final del trabajo.
No eating, drinking, smoking, or snuffing tobacco at work. No comer, beber, fumar, o
utilizados como rapé de tabaco en el trabajo.
SAFETY DATA SHEET HOJA DE SEGURIDAD
(EC 1907/2006)
(1907/2006)
Ducera Lay Connector-Paste Ducera Lay Conector-Paste
Material no. Nro.
Specification
Especificación
130060 130060
VA-Nr VA-Nr
Version Versión
1.4 / GB 1,4 / GB
Revision date Fecha de
revisión
26.06.2008 26.06.2008
Print Date Fecha de
impresión
27.06.2008 27.06.2008
Page Página
4 / 5 4/5
SDB(P18/001) / 26.06.2008 00:16 SDB (P18/001) / 26.06.2008 doce y dieciséis
9. 9.
PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES
PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
Appearance Apariencia
Form Forma
paste pegar
Colour Color
according to the coloration de acuerdo con la coloración
Odour Olor
characteristic
característica
Safety data Los
datos de seguridad
Boiling point/range Punto / intervalo de ebullición
ca. ca. 235 °C 235 ° C
Flash point Punto de
inflamación
73 °C 73 ° C
Ignition temperature Temperatura de ignición
235 °C 235 ° C
Density Densidad
ca. ca. 1.5 - 2.0 g/cm3 1,5 - 2,0 g/cm3
Water solubility
Solubilidad en agua
8 g/l 8 g / l
(20 °C) (20 ° C)
10. 10.
STABILITY AND REACTIVITY ESTABILIDAD
Y REACTIVIDAD
Conditions to avoid Condiciones que deben evitarse
No dangerous reaction known under conditions of normal use. No se conoce reacciones
peligrosas bajo condiciones de uso normal.
Materials to avoid
Materiales que deben evitarse
strong oxidant oxidante
fuerte
Thermal decomposition La descomposición térmica
No decomposition if stored and applied as directed. No se descompone si se almacena
y aplica como se indica.
11. 11.
TOXICOLOGICAL INFORMATION
INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Acute oral toxicity Toxicidad oral aguda
LD50 Rat: > 2000 mg/kg LD50 Rata:> 2000 mg / kg
Method : Método:
OECD Test Guideline 401 OECD TG 401
(limit test) (Ensayo
límite)
Skin irritation
Irritación de la piel
In the case of high or long-term exposure En el caso de la exposición alta o prolongada
Frequent and continual skin contact can cause skin reaction (Has a Contacto con la piel frecuente y
continuo puede causar reacción en la piel (tiene un
degreasing effect on the skin. efecto desengrasante sobre la piel. skin irritation possible). irritación
de la piel es posible).
Human experience La
experiencia humana
Frequent and continuous exposure may cause reactions of the skin and La exposición frecuente y
continuada puede causar reacciones de la piel y
respiratory tract. tracto
respiratorio.
12. 12.
ECOLOGICAL INFORMATION INFORMACIÓN
ECOLÓGICA
Elimination information (persistence and degradability) Informaciones sobre
eliminación (permanencia y degradabilidad)
Behaviour in environmental compartments Comportamiento en los
ecosistemas
Ecotoxicity effects Efectos ecotoxicológicos
No ecotoxicological studies are available. No hay estudios
ecotoxicológicos disponibles.
SAFETY DATA SHEET HOJA DE SEGURIDAD
(EC 1907/2006)
(1907/2006)
Ducera Lay Connector-Paste Ducera Lay Conector-Paste
Material no. Nro.
Specification
Especificación
130060 130060
VA-Nr VA-Nr
Version Versión
1.4 / GB 1,4 / GB
Revision date Fecha de
revisión
26.06.2008 26.06.2008
Print Date Fecha de
impresión
27.06.2008 27.06.2008
Page Página
5 / 5 5/5
SDB(P18/001) / 26.06.2008 00:16 SDB (P18/001) / 26.06.2008 doce y dieciséis
13. 13.
DISPOSAL CONSIDERATIONS CONSIDERACIONES
SOBRE LA ELIMINACIÓN
Product Producto
Disposal according to local authority regulations. Eliminar de acuerdo con las
reglamentaciones locales vigentes.
Uncleaned packaging Embalajes sin limpiar
Do not reuse empty containers and dispose of in accordance with the
regulations issued by the No
vuelva a utilizar los envases vacíos y eliminar de acuerdo con las normas
emitidas por la
appropriate local authorities. autoridades locales competentes.
14. 14.
TRANSPORT INFORMATION INFORMACIÓN
SOBRE EL TRANSPORTE
Transport/further information Transporte / informaciones adicionales
Not classified as dangerous in the meaning of transport regulations. No peligroso según los criterios
de la reglamentación del transporte.
15. 15.
REGULATORY INFORMATION INFORMACIÓN
REGULATORIA
Labelling according to EC Directives Etiquetado de acuerdo con las Directivas CE
hazard-defining component(s) componente de riesgo que define (s)
• Distillates (petroleum), hydrotreated light • Destilados (petróleo),
fracción ligera tratada con hidrógeno
Symbol(s) Símbolo
(s)
Xn Xn
Harmful
Perjudicial
R-phrase(s) Frase
(s)
R65 R65
Harmful: may cause lung damage if swallowed. Nocivo: puede causar daño
pulmonar si se ingiere.
S-phrase(s) S
Frase (s)
S23 S23
Do not breathe vapour. No respirar los vapores.
S24 S24
Avoid contact with skin. Evitar el contacto con la piel.
S62 S62
If swallowed, do not induce vomiting: seek medical En caso de ingestión, no
provocar el vómito: acúdase a un médico
advice immediately and show this container or label. inmediatamente al médico y
muéstrele la etiqueta o el envase.
National legislation La legislación nacional
16. 16.
OTHER INFORMATION OTRAS
INFORMACIONES
Risk phrase (R phrase) texts Frases de riesgo (R textos frase)
• Distillates (petroleum), hydrotreated light • Destilados (petróleo),
fracción ligera tratada con hidrógeno
R65 R65
Harmful: may cause lung damage if swallowed. Nocivo: puede causar daño
pulmonar si se ingiere.
Further information Más información
Changes since the last version are highlighted in the margin. Los cambios desde la última
versión serán destacados en la margen. This
version replaces all previous Esta versión reemplaza todas las
anteriores
versions.
versiones.
The information provided in this Safety Data Sheet is correct to the
best of our knowledge, information La información proporcionada en esta Ficha de
Datos de Seguridad es correcta a lo mejor de nuestro conocimiento, la
información
and belief at the date of its publication. que disponemos a la fecha de su publicación. The information given is designed only as a
guidance for safe La información suministrada, está concebida solamente
como una guía para la seguridad
handling, use, processing, storage, transportation, disposal and release
and is not to be considered a el manejo, uso, procesado, almacenamiento, transporte, eliminación y
descarga, y no debe ser considerada como un
warranty or quality specification. garantía o especificación de calidad. The information relates only to the specific
material designated and La información se refiere únicamente al material
especificado, y
may not be valid for such material used in combination with any other
materials or in any process, puede no ser válida para dicho material, usado en combinación con
cualquier otro material o en cualquier proceso,
unless specified in the text. menos que se especifique en el texto.
Bienvenidos a compartir la pasión el saber científico para mejorar día a día nuestra performance, brindadando confort a los pacientes de nuestros clientes.Trabajemos por más sonrisas!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)